307 Temporary Redirect

307 Temporary Redirect


nginx
307 Temporary Redirect

307 Temporary Redirect


nginx
307 Temporary Redirect

307 Temporary Redirect


nginx
307 Temporary Redirect

307 Temporary Redirect


nginx
307 Temporary Redirect

307 Temporary Redirect


nginx

更多 精彩视频排行

网友评分最高

307 Temporary Redirect

307 Temporary Redirect


nginx

首播

重播

  对于每一位中国人来说,你永远是我们国家地理上的骄傲,从牙牙学语的孩童到须发苍苍的老者,你的名字和身高都是必须铭记的内容;对于每一位地球人来说,你那终年银白的头颅是所有人的梦想,为了这个梦想,无数的勇士选择了奋不顾身的攀登,他们有的成功了,有的则与你永远的长眠在了一起;如果这个宇宙中真的有外星人,那么他们在第一眼看到我们这个星球时,看到的一定是你——世界的第三极。

  珠穆朗玛峰啊!从小我就知道你,你那略显拗口的名字已在我的脑海中停留了20年。那时,你的身高还是8848米。如今你的身高已被修正为8844.43米,但这被缩短的4米丝毫无碍你世界第一高峰的美名。从那时起,那个似乎触手可及但又虚无缥缈的梦就会不时萦绕在我的梦中。在梦中,我站在世界的最高点,在第一时间沐浴从太阳发出的每一缕阳光;在梦中,我坐在世界之巅,在距离天空最近的地方看最美的星空和最圆的明月。

  曾经有那么多的诗歌与文章来赞美你,曾经有那么多的人向往你,但也许说得最好的还是那句“因为山在那里。”

  1924年,《纽约时报》记者问乔治o马洛里:“你为什么要攀登珠峰?”马洛里不假思索地回答:“因为山在那里。”这句短短的话语成了登山界圣经般的名言,激励着无数人去征服一座又一座原本不可能征服的山峰。

  马洛里活得并不比这句话长多少,那一年,他和新手安德鲁o欧文组队,试图从珠峰北壁登顶,成为人类历史上第一个征服世界最高峰的人,然而这两人一去不复返。在大本营的观测者在他们冲顶的那一日,看到两条顺利冲刺的影子被云雾遮盖,此后便杳无踪影。马洛里和欧文是否登顶,这成了登山界著名的“马欧之谜”。

  75年后,美国登山家康拉德o安柯在海拔8160米的珠峰北壁发现了马洛里的遗体,冰雪覆盖之下,骨架完好无损。马洛里在出发前,把妻子露丝的照片揣在贴身的衣兜里,他对妻子说,如果登顶,他将把她的照片放在世界之巅——在马洛里的贴身衣袋里,安柯没有找到这张照片,他因此觉得,马洛里一定做到了。

  今天,持马洛里没有登顶的人,一个重要的理由是,单凭马洛里当时的装备,不可能徒手攀上登顶途中著名的“第二阶梯”,那块陡峭的岩壁,当今的登山者都要依赖中国人打下的梯子才能跨越。自从发现马洛里的遗体后,康拉德o安柯的生活与马洛里紧紧联系在了一起,他不信这个邪,决定复制马洛里的登山路。

  他找到了同样是登山新手的英国攀岩者里奥,按照历史资料记载,打造了马洛里的全套装备,踏上了征服珠穆朗玛峰的路。在攀岩技术的帮助下,他们战胜了“第二阶梯”,徒手翻越了那块登山界认为马洛里没有完成的大岩壁,证明了马洛里一样也可能做到。

  “这就是人世间的至顶吗?很酷,很安静。”这是里奥在登顶后站在世界之巅的感慨。

  今天,处于世界之巅的你早已不再是人类未曾登临的处女峰,但只要你还在那里,人们对你的向往就不会停止,其中就包括我。即使我们中的绝大部分人都无力甚至可以说是无勇气去如马洛里一般去触碰你的脸颊,但我们依然向往,依然渴望,哪怕只是亲眼看一眼你的真容也好。

驰骋在雪域高原之上

  为了能早些看到你——珠峰,离开萨迦的我们如风一般驰骋在雪域高原之上。

一条条迎风招展的经幡在向我们诉说着前方的神圣

经幡

  高原上绘满了五彩的美丽,公路边写满了人们对于山的崇敬,炫目的阳光下,一条条迎风招展的经幡在向我们诉说着前方的神圣,一片片随风飘扬的风马在飘向远方,飘向一座座白雪皑皑的雪山,飘向天的高度,飘向天的尽头。

  图文来源:寰宇周天新浪博客

视频集>>

热词:

307 Temporary Redirect

307 Temporary Redirect


nginx
channelId 1 1 珠穆朗玛峰:众峰环绕中的王者(组图) 1 对于每一位中国人来说,你永远是我们国家地理上的骄傲,从牙牙学语的孩童到须发苍苍的老者,你的名字和身高都是必须铭记的内容